martes, 19 de mayo de 2015

El modelo TPACK en la clase de Inglés

Continuamos con la propuesta de formación para la integración de las TIC en la enseñanza del inglés como lengua extranjera. Ya habíamos conversado sobre la necesidad de pensar el sentido de las TIC frente a las características de los jóvenes con quienes compartimos el aula. Ahora surgió una nueva pregunta: ¿cómo las incluimos?

Para eso recurrimos a un video en el que Judi Harris explica el modelo TPACK. La sigla con la que se conoce este modelo viene de los términos Technological, Pedagogical And Concept Knowledge, es decir, conocimiento conceptual, pedagógico y tecnológico.



Como se aprecia en el video, no basta con saber la disciplina que enseñamos, sino que además debemos saber cómo se enseñan y de qué modo la tecnología contribuye a su aprendizaje. Según este modelo, antes de pensar en la inclusión de las TIC debemos tener en cuenta varios aspectos que hacen a la enseñanza y al aprendizaje, y que nos llevan a tomar varias decisiones antes de elegir la herramienta o recursos que finalmente utilizaremos en el aula. Podemos esbozar cinco pasos para la inclusión de las TIC con sentido pedagógico:

  1. Objetivo de aprendizaje: ¿Qué quiero que sean capaces de hacer los estudiantes? ¿Qué quiero que aprendan? ¿Qué competencia desarrollarán con esta propuesta? ¿Qué contenido deseo que aprendan?
  2. Decisiones pedagógicas: ¿Qué tipo de estudiantes son? ¿Qué características tiene el grupo en general? ¿Con qué limitaciones me encontraré? ¿Qué les gusta hacer?
  3. Actividades: ¿Qué actividad deberán realizar para lograr los aprendizajes esperados? ¿Qué voy a proponer para que logren desarrollar las competencias planificadas?
  4. Evaluación: ¿Cómo evaluaré la actividad? ¿Cómo sabré si se han logrado los objetivos planeados? ¿Qué tipo de instrumento de evaluación me permitirá obtener la información necesaria para saber si han aprendido los contenidos?
  5. Herramientas y recursos: Ahora sí… ¿Qué herramientas o recursos me permitirán alcanzar los objetivos propuestos?

Veamos un ejemplo para la enseñanza del inglés…

  1. Supongamos que deseamos que los estudiantes mejoren su pronunciación en inglés y que no olviden lo aprendido de una clase para la otra, es decir, espero que logren recordar la pronunciación de las palabras aprendidas de una clase para la siguiente clase (1º paso: Objetivo de aprendizaje).
  2. Sabemos que este grupo de estudiantes no tiene acceso a los mismos recursos: unos tienen la computadora de Conectar Igualdad, otros tienen celular, unos tienen internet en su casa, otros no…  También debo tener en cuenta que en el grupo hay algunos estudiantes que toman clases particulares de inglés y que tendrán más facilidad para recordar lo aprendido. Por ese motivo decido ofrecer diferentes opciones para que cada uno elija la que quiera o pueda (2º paso: Decisiones pedagógicas).
  3. Para lograr el objetivo, les pido que en su casa escuchen las palabras nuevas y las frases trabajadas en clase y que repitan hasta lograr una pronunciación inteligible (drilling). Se tendrá en cuenta una ayuda especial ya que la actividad se realiza sin el docente presente (3º paso: Actividades).
  4. A la clase siguiente, se propone un juego en el que los estudiantes, divididos en grupos pasan al frente, toman una tarjeta con una palabra escrita y deben pronunciarla (4º paso: Evaluación).  
  5. Para lograr la práctica en su casa, los estudiantes contarán con diferentes herramientas, algunas que se utilizan con internet, otras que se pueden copiar en la computadora con un pendrive, otras que podrán usar en sus celulares. Todas tienen en común que son aplicaciones texto a voz (text-to-speech) que convierten el texto a voz, es decir, uno escribe palabras o frases y puede oír su pronunciación; o bien transcriben la voz a texto, con lo que los estudiantes podrán hablar y evaluar la claridad de su pronunciación de acuerdo con la respuesta de la aplicación. Algunos ejemplos son Talk it, Oddcast, Google Traductor, Speak it to me, Speak it, por mencionar algunos (5º paso: Herramientas y recursos).

Sugerencias para seguir en el tema…
Clerici, C. (2012, febrero 27). Aprender a pronunciar inglés con TIC. En la nube TIC (blog). Recuperado de http://www.enlanubetic.com.es/2013/09/aprender-pronunciar-ingles-con-tic.html
Harris, J. & Hofer, M. (2009). Instructional planning activity types as vehicles for curriculum-based TPACK development. In C. D. Maddux, (Ed.). Research highlights in technology and teacher Education 2009 (pp. 99-108). Chesapeake, VA: Society for Information Technology in Teacher Education (SITE).
Harris, J. (2012, julio 12). Judi Harris explica su modelo TPACK y nos invita a Chile. Video para el encuentro educare, Santiago de Chile. Recuperado de https://www.youtube.com/watch?v=DcfG3jsbywc
Koehler, M. J. & Mishra, P. (2009). What is technological pedagogical content knowledge? Contemporary Issues in Technology and Teacher Education, 9(1), 60-70.

Prensy, M. (2001). Digital Natives, Digital Immigrants. On the Horizon. MCB University Press, 9(5).